为学一首示子侄-原文及译文-创作背景-清朝彭端淑-为学 (为学一首示子侄)
为学一首示子侄天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣,不为,则易者亦难矣,人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣,不学,则易者亦难矣,吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也,旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,...
为学一首示子侄
天下事有难易吗?做了,难的也变容易;不做,容易的也变难。人做学问有难易吗?学了,难的也变容易;不学,容易的也变难。
我天生笨,不如别人;才能也一般,不如别人。但我每天坚持学,从不偷懒,等到学成了,也就忘了自己其实又笨又平庸了。我天生聪明,比别人强;能力也突出,比别人强,可要是放着不用,那和笨蛋、平庸的人也没啥区别。孔子的学问,最后还不是靠那个不太聪明的曾参传下来的?这么看来,聪明和笨,哪是一成不变的?
四川边境有两个和尚:一个穷,一个富。穷的对富的说:“我想去南海,咋样?”富的说:“你凭啥去?”穷的说:“我一个水瓶一个饭碗就够了。”富的说:“我好几年想租船去,都没去成。你凭啥去!”第二年,穷的从南海回来了,告诉富的这个事,富的脸上有点挂不住。
四川离南海,不知道几千里呢,富的和尚没去成,穷的倒去了。一个人立志读书,难道还不如四川边境那个穷和尚?所以,聪明和机灵,能靠但不能全靠;自己仗着聪明机灵不好好学,那是自己坑自己。笨和平庸,能限制但不能真限制;不被笨和平庸困住,一个劲儿使劲学,那是自己成全自己。
译文及注释
译文
天下的事有困难和容易的区别吗?只要肯做,困难的事也变容易了;不做,容易的事也变难了。人做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,难的学问也变容易了;不学,容易的学问也变难了。
我天资愚笨,赶不上别人;才能平庸,也赶不上别人。我每天坚持学,从不懈怠,等到学成了,也就不知道自己愚笨和平庸了。我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不肯用,那和普通人没两样。孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。这么看,聪明和愚笨,难道是一成不变的吗?
四川边境有两个和尚,一个穷,一个富。穷和尚对富和尚说:“我想去南海,你看行吗?”富和尚说:“你靠什么去?”穷和尚说:“我只要一个水瓶一个饭碗就够了。”富和尚说:“我好几年想雇船顺着长江去,都没去成。你靠什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把这事告诉富和尚,富和尚脸上露出惭愧的神色。
四川离南海,不知道有几千里,富和尚没去成,穷和尚倒去了。一个人立志求学,难道还不如四川边境那个穷和尚?所以,聪明和敏捷,可以依赖但不能全依赖;自己仗着聪明敏捷不好好学,是自己毁了自己。愚笨和平庸,能限制但不能真限制;不被愚笨平庸局限,努力不倦地学,是自己努力学成的。
注释
1. 资:天资、天分。之:就是个助词,没实际意思。
2. 倍人:“比人强”的意思,省略了“于”。
3. 屏:同“摒”,就是扔掉、不用。
4. 圣人:指孔子。卒:终于。鲁:迟钝、不聪明。
5. 鄙:边远的地方。
6. 南海:指佛教圣地普陀山。
7. 何恃:“靠什么”,“恃何”的倒装。恃,凭借、依靠。
8. 钵:和尚用的饭碗。
9. 买舟:租船。买,这里是租、雇的意思。
10. 顾不如:难道还不如。顾,难道。
11. 自败者也:判断句,就是“是自己毁了自己”。
创作背景
清朝那会儿,乾嘉年间的学者们,都踏踏实实做学问,不图虚名,学风特别朴实。作者就给子侄们写了这篇文章,想让他们接着这股劲儿,劝他们别觉得自己笨或聪明就不学,得自己主动去学。